SSブログ

「越前敏弥の日本人なら必ず誤訳する英文 」 [読書]

▼読み終わった本
*「越前敏弥の日本人なら必ず誤訳する英文 」
越前敏弥・著、ディスカヴァー携書


越前敏弥の日本人なら必ず誤訳する英文

越前敏弥の日本人なら必ず誤訳する英文

  • 作者: 越前 敏弥
  • 出版社/メーカー: ディスカヴァー・トゥエンティワン
  • 発売日: 2009/02/18
  • メディア: 新書

【帯紹介】
******************************

1000万部を超えるベストセラー
『ダ・ヴィンチ・コード』の名翻訳家

超人気講座「誤訳をなくす文法特訓」書籍化!
下の英文を訳してみてください(正解と解説は78ページに)
I waited for fifteen minutes---they seemed as many hours to me.
英語自慢の鼻をへし折る!
******************************

中身は「PART A 基礎編」「PART B 難問編」「PART C 超難問編」に分かれていて、『問題集』になっています。(それぞれ100問、30問、8問)
また、途中に著者の英語勉強法などに関するインタビューが挟まれています。

なるほど、「超難問編」は大変に難しく、大変勉強になりました。
これまで、海外ニュース関係の仕事が長かったので、簡単な翻訳をすることも多くありましたし、仕事でちょっとした翻訳作業をやって、(雀の涙ほどの)原稿料をいただいたこともあります。
新聞の英語は、小節などよりは概して易しいのですが、この本を読んで、翻訳を勉強してみようかという気に少しなりました。


▽購入した本
*「上海発! 新・中国的流儀70」
須藤みか・著、講談社+α文庫


上海発! 新・中国的流儀70

上海発! 新・中国的流儀70

  • 作者: 須藤 みか
  • 出版社/メーカー: 講談社
  • 発売日: 2007/06/21
  • メディア: 文庫



nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。