「越前敏弥の日本人なら必ず誤訳する英文 」 [読書]
▼読み終わった本
*「越前敏弥の日本人なら必ず誤訳する英文 」
越前敏弥・著、ディスカヴァー携書
【帯紹介】
******************************
1000万部を超えるベストセラー
『ダ・ヴィンチ・コード』の名翻訳家
超人気講座「誤訳をなくす文法特訓」書籍化!
下の英文を訳してみてください(正解と解説は78ページに)
I waited for fifteen minutes---they seemed as many hours to me.
英語自慢の鼻をへし折る!
******************************
中身は「PART A 基礎編」「PART B 難問編」「PART C 超難問編」に分かれていて、『問題集』になっています。(それぞれ100問、30問、8問)
また、途中に著者の英語勉強法などに関するインタビューが挟まれています。
なるほど、「超難問編」は大変に難しく、大変勉強になりました。
これまで、海外ニュース関係の仕事が長かったので、簡単な翻訳をすることも多くありましたし、仕事でちょっとした翻訳作業をやって、(雀の涙ほどの)原稿料をいただいたこともあります。
新聞の英語は、小節などよりは概して易しいのですが、この本を読んで、翻訳を勉強してみようかという気に少しなりました。
▽購入した本
*「上海発! 新・中国的流儀70」
須藤みか・著、講談社+α文庫
*「越前敏弥の日本人なら必ず誤訳する英文 」
越前敏弥・著、ディスカヴァー携書
【帯紹介】
******************************
1000万部を超えるベストセラー
『ダ・ヴィンチ・コード』の名翻訳家
超人気講座「誤訳をなくす文法特訓」書籍化!
下の英文を訳してみてください(正解と解説は78ページに)
I waited for fifteen minutes---they seemed as many hours to me.
英語自慢の鼻をへし折る!
******************************
中身は「PART A 基礎編」「PART B 難問編」「PART C 超難問編」に分かれていて、『問題集』になっています。(それぞれ100問、30問、8問)
また、途中に著者の英語勉強法などに関するインタビューが挟まれています。
なるほど、「超難問編」は大変に難しく、大変勉強になりました。
これまで、海外ニュース関係の仕事が長かったので、簡単な翻訳をすることも多くありましたし、仕事でちょっとした翻訳作業をやって、(雀の涙ほどの)原稿料をいただいたこともあります。
新聞の英語は、小節などよりは概して易しいのですが、この本を読んで、翻訳を勉強してみようかという気に少しなりました。
▽購入した本
*「上海発! 新・中国的流儀70」
須藤みか・著、講談社+α文庫
コメント 0